Whole/Entire difference

“Entire” better describes a collection of something – e.g., the entire parking lot was flooded.

And “whole” is a term that better describes something single – e.g., the whole cake was made out of strawberries.

In American English, “Entire” implies that the object discussed is intact and complete.

“The entire project proved difficult”. “I was sick the whole way”. The second example does not imply the notion of completion, so “whole” is often the choice. But be advised, they are often used interchangeably.