Wording order
If you need any additional information, feel free to contact us. If you need further assistance, feel free to reactivate the ticket. These phases sound much better if reverted: Feel free to contact us if you need additional assistance. Feel free to reactivate the ticket if you need further assistance.
Done/executed
Original: “Please explain the steps you’ve done” Corrected: ” Please explain the steps you’ve executed” Explanation: Done in not used in this way, when you wish to discuss the process someone has completed – please use “undertaken” or “executed”
By mistake/in error
Original: “I need to clarify whether this is made especially or by mistake” Corrected: “I need to clarify whether this was done purposely or in error” Reasoning: “made especially” is certainly NOT a phrase in that exists in English “Done purposely” would be the common English phrase. Please use “in error” rather than “by mistake”.
If you want/if you wish
There are many instances of us telling the customer, “If you want…” Perhaps we can make the effort to instead jot down, “If you wish…” at times. It’s not really a matter of right or wrong. But of flow. So as you write, pay attention to those “wants” and look into replacing some of them